P.VASCO-FIEBRE AFTOSA:SS.02 Técnicos coordinados por el departamento de Agricultura del Gobierno Vasco han comenzado hoy a desinfectar las ruedas de los vehículos que pasan la frontera franco-española por el paso de Biriatou, en Irún (Guipúzcoa), para evitar la propagación de la fiebre aftosa. Por el momento, los controles se han instalado únicamente en el paso fronterizo de la autopista A-8 (Bilbao-Behobia), donde se han colocado varias alfombras impregnadas de hipoclorito sódico al 4% para limpiar las ruedas de los camiones y turismos que entran en territorio español. EFE/Javier Echezarreta

Desinfectar es la palabra adecuada, no «sanitizar»

AGENCIAS

El verbo desinfectar, no sanitizares el adecuado en español para referirse, en el ámbito de la sanidad, a la acción de ‘eliminar todos o casi todos los microbios patógenos, con excepción de las esporas bacterianas, de la superficie de un objeto o de un ser vivo mediante la aplicación de medios químicos o físicos’.

Con frecuencia se encuentran en la prensa frases como «Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, Metro comenzó a sanitizar sus vagones», «¿Cuáles son los mejores compuestos para sanitizar superficies ante la COVID-19?» o «Hay una solución casera que puedes preparar para sanitizar tu equipo».

Sanitize es un verbo inglés que, de acuerdo con el diccionario de Oxford, significa tanto ‘limpiar’ o ‘higienizar’ como ‘desinfectar’, pero, según la Real Academia Nacional de Medicina, con el significado detallado más arriba, los términos apropiados en español son desinfectar y desinfección y no los calcos sanitizar y sanitización, y así lo refleja en su Diccionario de términos médicos.

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo indicado habría sido escribir «Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, Metro comenzó a desinfectar sus vagones», «¿Cuáles son los mejores compuestos para desinfectar superficies ante la COVID-19?» y «Hay una solución casera que puedes preparar para desinfectar tu equipo».

En otros casos, se emplean en español sanitizar o sanitización con los sentidos de los verbos sanear o higienizar y los sustantivos saneamiento, higiene o higienización, según los contextos, lo que la Academia de Medicina tampoco considera apropiado.

Check Also

Cámara de Diputados será sede del seminario «Jóvenes Dialogando por la Transformación»

La Cámara de Diputados de México será sede del seminario «Jóvenes Dialogando por la Transformación», …