¡Ya no exhibirán películas dobladas! A leer se ha dicho
Este 22 de enero el Diario Oficial de la Federación publicó las reformas al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, que fueron aprobadas en la Cámara de Diputados.
El pasado 16 de febrero la Cámara de Diputados aprobó la reforma a la Ley de Cinematografía con 443 votos a favor y cero en contra.
AGENCIAS.- Si tú eres de los que se enojaba cada que escuchaba un mal doblaje al ir al cine, esto te hará feliz.
Recientemente se dio a conocer que los cines en México estarán obligados a exhibir las películas en su idioma original con subtítulos ¿la razón? garantizar el derecho a la cultura de las personas con discapacidad auditiva.
Este 22 de enero el Diario Oficial de la Federación publicó las reformas al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, que fueron aprobadas en la Cámara de Diputados.
Dicho artículo establece que las cintas serán exhibidas en su versión original con subtítulos en español.
El pasado 16 de febrero la Cámara de Diputados aprobó la reforma a la Ley de Cinematografía con 443 votos a favor y cero en contra.